Сура рассвет и люди. Переводы смыслов коротких сур

1. Шейх Кулейни привёл, что Имам Казым (А) сказал:

Тот, кто в молодом возрасте пообещает самому себе, что будет каждую ночь читать суры «Всполох» и «Люди» — каждую из них по три раза, а затем суру «Искренность» сто раз, а если не сможет — пятьдесят раз, — Аллах устранит от него все трудности юности, страсти и порчу желудка. И до тех пор, пока он исполняет это, будет в благополучии — до наступления старости. И он останется под защитой Аллаха, пока не умрёт.

(«Кафи», том 2, С. 456).

2. Передано в «Хавасу ль-куран», что Посланник Аллаха (С) сказал:

Кто читает суру «Всполох» каждую ночь перед сном — Аллах запишет ему награду того, кто совершил хадж и умру и постился. Она — полезное заклинание и защита от всякого сглаза.

3. Он также сказал:

Кто читает эту суру перед сном, получит великую награду. И она — защита от всякого зла, полезное заклинание и защита от всякого сглаза.

4. Имам Садык (А) сказал:

Кто читает эту суру в каждую ночь месяца рамадан, будь то в обязательных или желательных намазах, — будет как тот, кто постился в Мекке. И он получит награду хаджа и умры, с дозволения Аллаха.

Аяты 1-5

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِِ

قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ .1

مِن شَرِّ مَا خَلَقَ .2

وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ .3

وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ .4

وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ .5

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

1. Скажи: «Прибегаю я к Господу всполоха

2. от зла того, что Он сотворил,

3. от зла мрака, когда он покрыл,

4. от зла дующих на узлы,

5. от зла завистника, когда он завидовал!»

1. Шейх Садук привёл, что у Имама Садыка (А) спросили:

«Что такое “всполохˮ (фалак)?». Он сказал: «Расщелина в Огне, в которой семьдесят тысяч дверей, за каждой дверью — семьдесят тысяч домов, в каждом доме — семьдесят тысяч змей, в каждой змее — семьдесят тысяч сосудов с ядом. И все обитатели Огня должны пройти через них».

(«Маани ахбар», С. 227).

2. Он также привёл, что у Имама Садыка (А) спросили о зависти. Он сказал:

Плоть и кровь, которая вращается среди людей, и когда достигнет до нас, засыхает. И это — шайтан.

(«Маани ахбар», С. 244).

3. Он также привёл, что Имам Садык (А) сказал:

Самому сильному наказанию в Судный День будут подвергнуты семеро: сын Адама, который убил своего брата; Нимруд, который спорил с Ибрахимом (А) о его Господе; двое из народа Исраиля, которые сделали свой народ иудеями или христианами; Фараон, который сказал: «Я ваш высочайший Господь», и двое из этой уммы, один из которых — в гробу из стекла под всполохом (фалак) среди морей Огня.

(«Савабу ль-амаль», С. 255).

4. Он также передал, что повелитель верующих Али (А) сказал:

В нижнем гробу — шестеро из первых и шестеро из последних. Шестеро из первых — это сын Адама, который убил своего брата; Фараон фараонов; Самири (самаритянин); Даджаль, который записан среди первых, но выйдет среди последних; Хаман и Карун. И шестеро из последних — Насаль, Муавия, Амру ибн Ас, Абу Муса Ашари и двое (узурпаторов).

(«Хисаль», С. 485).

5. Али ибн Ибрахим Кумми привёл:

«Прибегаю я к Господу всполоха » — это колодец в Геенне, жара которого страшатся обитатели Огня. Он попросил Аллаха вздохнуть, и Аллах разрешил ему, и вздохнул он, и сжёг Геенну. И в этом колодце — сундук из огня, жара которого страшатся обитатели этого колодца. И это — гроб, и в этом гробу — шестеро из первых и шестеро из последних. И шестеро из первых — это сын Адама, убивший своего брата; Нимруд, бросивший Ибрахима (А) в огонь; Фараон, бывший во время Мусы (А); Самири (самаритянин), сделавший тельца; тот, кто сделал иудеев иудеями и тот, кто сделал христиан христианами. Что же касается шести из последних, то это — первый, второй, третий и четвёртый (узурпаторы), глава хариджитов и Ибн Мульджам.

И слова Аллаха: «От зла мрака, когда он покрыл » — те, кто будут брошены в этот колодец и останутся в нём.

(«Тафсир» Кумми, том 2, С. 453).

6. Шейх Кулейни передал, что Имам Бакир (А) сказал:

Человек устремляется к поспешному делу, а потом впадает в неверие. И зависть пожирает веру, как огонь пожирает хворост.

(«Тафсир» Кумми, том 2, С. 231).

7. Он также передал, что Имам Садык (А) сказал:

Страшитесь Аллаха и не завидуйте друг другу! Установлением религии Исы ибн Марьям (А) было то, что он ходил из земли в землю. И был с ним его ученик низкого роста, который постоянно сопутствовал ему. Однажды они дошли до моря (или озера), и Иса (А) сказал: «Во имя Аллаха! Через истину уверенности в Нем!» — и пошёл по воде, как по суше. Когда тот ученик увидел, как он идёт по воде, тоже сказал: «Во имя Аллаха! Через истину уверенности в Нем!» — и также пошёл по воде и догнал Ису (А). И когда он сделал это, вошла гордыня в его душу, и он сказал: «Вот Иса, дух Аллаха, ходит по воде, и я тоже хожу по воде! В чем же разница между нами?». Как только он подумал так, стал тонуть. Тогда он ухватился за Ису ибн Марьям (А), и тот спас его.

Когда он спас его, спросил: «О чем ты подумал?». Тот сказал: «Вот Иса, дух Аллаха, ходит по воде, и я тоже хожу по воде! В чем же разница между нами?». Иса (А) сказал ему: «Ты поставил себя на место, на которое тебя не поставил Аллах, и стал отвратителен Ему в это мгновение. Соверши же покаяние пред Ним за то, что сделал!»

И тогда тот человек совершил покаяние и вернулся на то место, которое установил для него Аллах. Так страшитесь же Аллаха и не завидуйте друг другу!

Сура "Аль-Фаляк" ("Рассвет") была ниспослана в Мекке. Она состоит из 5 аятов. В этой суре рекомендуется пророку (да благословит его Аллах и приветствует) обращаться к защите своего Господа и прибегать к Нему, ища убежища от всякого из Его творений, кто может причинить зло, и от зла ночи, когда она темнеет, поскольку ночью души людей испытывают одиночество и беспокойство и трудно избавиться от её вреда и от зла тех нечестивцев, которые стремятся сеять раздор среди людей и подрывать связь между ними, и от зла завистника, который желает, чтобы другие рабы Аллаха лишились милости и благоденствия, которыми Аллах наделил их.

С именем Бога Милостивого и Милосердного. Перевод текста суры «Рассвет» на русский язык, транскрипция для заучивания, о суре Аль Фаляк и видео для тех, кто хочет выучить суру или узнать смысловой перевод.

Сура Аль Фаляк: транскрипция 113 суры

Транскрипция суры «Аль-Фаляк»

Транскрипция 113 суры русскими буквами:

Бисмил-ляяхи ррахмаани ррахиим.

  • Куль а’узу би раббиль-фаляк.
  • Мин шарри маа халяк.
  • Ва мин шарри гасикын изээ вакаб.
  • Ва мин шарри ннаффаасаати филь-‘укад.
  • Ва мин шарри хаасидин изээ хасад.

Перевод:

«Скажи: «Ищу у Господа рассвета - спасения от зла, исходящего от сотворенного Им, и зла спустившегося мрака. От зла колдующих и зла завистника, когда в нем зависть зреет» (см., Св. Коран, 113).

Перевод текста суры Аль-Фаляк на русский язык

Читайте смысловой перевод текста суры «Аль-Фаляк» на русский язык:

  • 113:1. Скажи: «Прибегаю к Господу рассвета, который наступает после ухода ночи, прося у Него защиты
  • 113:2. от злотворности тех из творений Аллаха, кто способен на зло, и от зла которых может защитить только Тот, кто властен над ними;
  • 113:3. от зла ночи, когда её темнота становится мрачной;
  • 113:4. от зла того, кто стремится сеять раздор между людьми;
  • 113:5. от зла завистника, который желает, чтобы другие люди лишились милости и благоденствия».

Хадис о суре Аль-Фаляк

В разговоре с одним из сподвижников, Пророк Мухаммад спросил: «О Абу Хабис! Сообщить ли тебе о самых лучших словах, которые только могут произнести люди, ищущие защиты Аллаха?» Он сказал: «Конечно, о Посланник Аллаха!» В ответ Пророк Мухаммад, мир ему и благословение Аллаха, прочел две последние суры Священного Корана - «Аль-Фаляк» и «Ан-Нас» - и сказал: «Это две суры, посредством которых [люди] прибегают к защите Аллаха». 1

Посланник Всевышнего, благословит Его Аллах и приветствует, прибегал к защите Аллаха от сглаза людей и джиннов. Когда же были ниспосланы две суры «Аль-Фаляк» и «Ан-Нас», посредством которых можно прибегать к защите Всевышнего, он стал повторять их и оставил все остальные защищающие молитвы. 2

Примечания:

  1. Этот хадис передали Ан-Насаи, аль-Багави и др.
  2. Св. хадисов имама Ат-Тирмизи.

Видео: Сура 113 Аль Фаляк (Рассвет)

Смотрите видео онлайн: обучение правильному произношению с повторениями аятов.

Сообщается, что Абу Мас’уд ‘Укъба ибн ‘Амр аль-Ансари аль-Бадри, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Указавшему на благое (полагается) такая же награда как и совершившему его»»

1. Скажи: «Прибегаю к защите Господа рассвета

2. от зла того, что Он сотворил,

3. от зла мрака, когда он наступает,

4. от зла колдуний, дующих на узлы,

5. от зла завистника, когда он завидует».

Из книги Под сенью учителя автора Артемьева Лариса

1.1 После ночи наступает рассвет Каждый человек на земле мечтает жить так, чтобы не испытывать страданий. В прежние времена люди верили в то, что однажды появится некая великая личность, пророк, большой мудрец, Избавитель, который возьмет на себя все грехи этого мира, и

Из книги Коран [поэтический перевод] автора Мухаммед

Сура 35 Творец ФатырFatir Во имя Аллаха. Всемилостивого и Милосердного! 1. Хвала Аллаху - Неба и Земли Творцу, Кто ангелов посланниками сделал И дал им две, иль три, или четыре пары крыльев; Кто ширит (рамки) Своего творенья По (мудрости) желанья Своего, - Аллах над каждой вещью

Из книги Шамбала: священный путь воина автора Трунгпа Ринпоче Чогьям

Сура 36 Йа-син Йа-синYa-Sin Во имя Аллаха Всемилостивого и Милосердного! 1. Йа - син. 2. В знак мудрого Корана 3. Ты, истинно, (о Мухаммед!) В числе посланников (Аллаха) 4. (Стоишь) на праведной стезе. 5. И Этот(Аль Коран) есть откровение Того, Кто всемогущ (над всем) и милосерд, - 6. Чтоб

Из книги Тафсир Аль-Коран автора Мухаммед

Глава 6 Рассвет Великого солнца Востока Путь Великого Солнца Востока основан на восприятии того факта, что в этом мире существует естественный источник сияния и блеска – изначально данное человеку состояние пробужденности. Рассвет Великого Солнца Востока основан на

автора Мухаммед

Сура 98 АЛЬ-БАЙЙИНА «ЯСНОЕ ЗНАМЕНИЕ» (Мединская сура) Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!Эта сура ниспослана в Медине. Она состоит из 8 айатов. Людям Писания (евреям и христианам) было известно из своих Писаний, какими качествами будет обладать последний пророк -

Из книги Коран [перевод смыслов] автора Мухаммед

Сура 113 АЛЬ-ФАЛАК «РАССВЕТ» Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!Сура «Рассвет» ниспослана в Мекке. Она состоит из 5 айатов. В этой суре рекомендуется пророку - да благословит его Аллах и приветствует! - обращаться к защите своего Господа и прибегать к Нему, ища

Из книги Коран [перевод смыслов] автора Мухаммед

Сура 113 Рассвет 1. (1). Скажи: "Прибегаю я к Господу рассвета2. (2). от зла того, что он сотворил,3. (3). от зла мрака, когда он покрыл,4. (4). от зла дующих на узлы,5. (5). от зла завистника, когда он

Из книги Коран [перевод смыслов] автора Мухаммед

Сура 113 Рассвет 1. Скажи: «Прибегаю к защите Господа рассвета2. от зла того, что Он сотворил,3. от зла мрака, когда он наступает,4. от зла колдуний, дующих на узлы,5. от зла завистника, когда он

Из книги Мудрость дзэн. Сто историй пробуждения автора Клири Томас

113.Рассвет Во имя Аллаха, Всемилостивого и Милосердного!1. Скажи: "Ищу убежища у Господа рассвета2. от зла того, что Он сотворил,3. от зла ночного мрака, когда он застилает [мир],4. от зла дующих на узлы [колдуний],5. от зла зависти

Из книги Новейшая книга фактов. Том 2 [Мифология. Религия] автора Кондрашов Анатолий Павлович

Глава 113-ая Рассвет. Меккская. Пять стихов. Во имя Бога милостивого, милосердного. 113.1 Скажи: ищу убежища у Господа рассвета113.2 От злотворности того, что сотворил Он,113.3 От злотворности ночной темноты, когда она все покрывает;113.4 От злотворности женщин, дующих на узлы,113.5 От

Из книги Паломничество на Синай автора Алфеева Валерия Анатольевна

Рассвет истины С девятнадцатилетнего возраста Гэнро путешествовал по всей Японии, встречаясь с дзэнскими наставниками. В конце концов, он решил для себя: "Учителя везде одни и те же, они указывают путь наобум. Положиться на них нельзя. Если я останусь в общине, я потрачу

Из книги Угреша. Страницы истории автора Егорова Елена Николаевна

С каких пор рассвет стал розовым? О причине розового цвета неба на рассвете древние греки рассказывают следующее. Когда-то богиня утренней зари Эос влюбилась в великана-охотника Ориона и похитила его. Они разделили ложе на священном острове Делос, и именно от этого

Из книги Заповедники души автора Егорова Елена Николаевна

Рассвет на вершине горы Синай Владыка Дамианос сидит, откинувшись в кресле за большим письменным столом, заваленном бумагами. Жарко, и ворот его подрясника расстегнут. Я пришла в третий раз: раньше в кабинете сидели посетители, входили и выходили монахи, и я не решалась

Из книги Повседневная жизнь отцов-пустынников IV века автора Ренье Люсьен

Из книги автора

Рассвет над Москвой – рекой Над Москвой – рекой Полосой литой Засиял восход Турмалиновый. Из – за синих круч Появился луч, По волнам плывёт Свет малиновый, Льётся по холмам, Белоснежный храм Красит в дивный цвет Ясно – розовый. Купола блестят. В изумрудный

Из книги автора

Рассвет нового дня При такой неудобной позе, в которой спали Отцы, им легко было пробудиться для молитвы. Авва Исайя искренне говорит: «Когда Господь разбудит тебя, совершай правило твое со рвением». Господь мог повелеть ангелу–хранителю всегда находиться подле

1. Йа. Син.
2. Клянусь мудрым Кораном!
3. Воистину, ты – один из посланников
4. на прямом пути.
5. Он ниспослан Могущественным, Милосердным,
6. чтобы ты предостерег людей, отцов которых никто не предостерег, из-за чего они оставались беспечными невеждами.
7. Относительно большинства из них сбылось Слово, и они не уверуют.
8. Воистину, Мы наложили на их шеи оковы до самого подбородка, и их головы задраны.
9. Мы установили преграду перед ними и преграду позади них и накрыли их покрывалом, и они не видят.
10. Им все равно, предостерег ты их или не предостерег. Они не веруют.
11. Ты можешь предостеречь только того, кто последовал за Напоминанием и устрашился Милостивого, не видя Его воочию. Обрадуй его вестью о прощении и щедрой награде.
12. Воистину, Мы оживляем мертвых и записываем то, что они совершили, и то, что они оставили после себя. Всякую вещь Мы подсчитали в ясном руководстве (Хранимой скрижали).
13. В качестве притчи приведи им жителей селения, к которым явились посланники.
14. Когда Мы отправили к ним двух посланников, они сочли их лжецами, и тогда Мы подкрепили их третьим. Они сказали: «Воистину, мы посланы к вам».
15. Они сказали: «Вы – такие же люди, как и мы. Милостивый ничего не ниспосылал, а вы всего лишь лжете».
16. Они сказали: «Наш Господь знает, что мы действительно посланы к вам.
17. На нас возложена только ясная передача откровения».
18. Они сказали: «Воистину, мы увидели в вас дурное предзнаменование. Если вы не прекратите, то мы непременно побьем вас камнями и вас коснутся мучительные страдания от нас».
19. Они сказали: «Ваше дурное предзнаменование обратится против вас самих. Неужели, если вас предостерегают, вы считаете это дурным предзнаменованием? О нет! Вы – люди, преступившие границы дозволенного!»
20. С окраины города второпях пришел мужчина и сказал: «О мой народ! Последуйте за посланниками.
21. Последуйте за теми, кто не просит у вас награды и следует прямым путем.
22. И почему бы мне не поклоняться Тому, Кто сотворил меня и к Кому вы будете возвращены?
23. Неужели я стану поклоняться другим богам помимо Него? Ведь если Милостивый пожелает причинить мне зло, то их заступничество ничем не поможет мне, и они не спасут меня.
24. Вот тогда я окажусь в очевидном заблуждении.
25. Воистину, я уверовал в вашего Господа. Послушайте же меня».
26. Ему было сказано: «Войди в Рай!» Он сказал: «О, если бы мой народ знал,
27. за что мой Господь простил меня (или что мой Господь простил меня) и что Он сделал меня одним из почитаемых!»
28. После него Мы не ниспослали на его народ никакого войска с неба и не собирались ниспослать.
29. Был всего лишь один глас, и они затухли.
30. О горе рабам! Не приходил к ним ни один посланник, над которым бы они не издевались.
31. Неужели они не видят, сколько поколений Мы погубили до них и что они не вернутся к ним?
32. Воистину, все они будут собраны у Нас.
33. Знамением для них является мертвая земля, которую Мы оживили и извлекли из нее зерно, которым они питаются.
34. Мы создали на ней сады из пальм и винограда и заставили биться в них источники,
35. чтобы они вкушали их плоды и то, что создали своими руками (или чтобы они вкушали плоды, которые они не создали своими руками). Неужели они не будут благодарны?
36. Пречист Тот, Кто сотворил парами то, что растит земля, их самих и то, чего они не знают.
37. Знамением для них является ночь, которую Мы отделяем ото дня, и вот они погружаются во мрак.
38. Солнце плывет к своему местопребыванию. Таково предустановление Могущественного, Знающего.
39. Мы предопределили для луны положения, пока она вновь не становится подобна старой пальмовой ветви.
40. Солнцу не надлежит догонять луну, и ночь не опережает день. Каждый плывет по орбите.
41. Знамением для них является то, что Мы перенесли их потомство в переполненном ковчеге.
42. Мы создали для них по его подобию то, на что они садятся.
43. Если Мы пожелаем, то потопим их, и тогда никто не спасет их, и сами они не спасутся,
44. если только Мы не окажем им милость и не позволим им пользоваться благами до определенного времени.
45. Когда им говорят: «Бойтесь того, что перед вами, и того, что после вас, чтобы вы были помилованы», – они не отвечают.
46. Какое бы знамение из знамений их Господа не явилось к ним, они непременно отворачиваются от него.
47. Когда им говорят: «Расходуйте из того, чем вас наделил Аллах», – неверующие говорят верующим: «Неужели мы будем кормить того, кого накормил бы Аллах, если бы пожелал? Воистину, вы лишь находитесь в очевидном заблуждении».
48. Они говорят: «Когда сбудется это обещание, если вы говорите правду?»
49. Им нечего ожидать, кроме одного только гласа, который поразит их тогда, когда они будут препираться.
50. Они не смогут ни оставить завещание, ни вернуться к своим семьям.
51. Протрубят в Рог, и вот они устремляются к своему Господу из могил.
52. Они скажут: «О горе нам! Кто поднял нас с места, где мы спали?» Это – то, что обещал Милостивый, и посланники говорили правду».
53. Будет один только глас, и все они будут собраны у Нас.
54. Сегодня ни одной душе не будет причинено никакой несправедливости, и вам воздастся только за то, что вы совершали.
55. Воистину, обитатели Рая сегодня будут заняты наслаждением.
56. Они и их супруги будут лежать в тенях на ложах, прислонившись.
57. Там для них есть фрукты и все, что они потребуют.
58. Милосердный Господь приветствует их словом: «Мир!»
59. Отделитесь сегодня, о грешники!
60. Разве Я не завещал вам, о сыны Адама, не поклоняться сатане, который является вашим явным врагом,
61. и поклоняться Мне? Это – прямой путь.
62. Он уже ввел в заблуждение многих из вас. Неужели вы не разумеете?
63. Вот Геенна, которая была вам обещана.
64. Горите в ней сегодня за то, что вы не веровали».
65. Сегодня Мы запечатаем их уста. Их руки будут говорить с Нами, а их ноги будут свидетельствовать о том, что они приобретали.
66. Если Мы пожелаем, то лишим их зрения, и тогда они бросятся к Пути. Но как они будут видеть?
67. Если Мы пожелаем, то обезобразим их на их местах, и тогда они не смогут ни двинуться вперед, ни вернуться.
68. Тому, кому Мы даруем долгую жизнь, Мы придаем противоположный облик. Неужели они не разумеют?
69. Мы не учили его (Мухаммада) поэзии, и не подобает ему это. Это – не что иное, как Напоминание и ясный Коран,
70. чтобы он предостерегал тех, кто жив, и чтобы сбылось Слово относительно неверующих.
71. Неужели они не видят, что из того, что совершили Наши руки (Мы Сами), Мы создали для них скот, и что они им владеют?
72. Мы сделали его подвластным им. На одних из них они ездят верхом, а другими питаются.
73. Они приносят им пользу и питье. Неужели они не будут благодарны?
74. Но они поклоняются вместо Аллаха другим богам в надежде на то, что им окажут помощь.
75. Они не могут помочь им, хотя они являются для них готовым войском (язычники готовы сражаться за своих идолов, или идолы будут в Последней жизни готовым войском против язычников).
76. Пусть их речи не печалят тебя. Мы знаем то, что они скрывают, и то, что они обнаруживают.
77. Неужели человек не видит, что Мы сотворили его из капли? И вот он открыто препирается!
78. Он привел Нам притчу и забыл о своем сотворении. Он сказал: «Кто оживит кости, которые истлели?»
79. Скажи: «Оживит их Тот, Кто создал их в первый раз. Он ведает о всяком творении».
80. Он создал для вас огонь из зеленого дерева, и теперь вы разжигаете огонь от него.
81. Неужели Тот, Кто сотворил небеса и землю, не способен создать подобных им? Конечно, ведь Он – Творец, Знающий.
82. Когда Он желает чего-либо, то стоит Ему сказать: «Будь!» – как это сбывается.
83. Пречист Тот, в Чьей Руке власть над всякой вещью! К Нему вы будете возвращены.

Транскрипция суры Аль Фаляк

Перевод суры Аль Фаляк

БисмиЛляхи рРахмани рРахиим

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного

1. Къуль а"уузу би-рабби ль-фалакъ.

Скажи: "Прибегаю я к Господу рассвета

2.Минн шарри маа халакъ.

от зла того, что Он сотворил,

3. Ва минн шарри "гаасикъын изаа вакъаб.

от зла мрака, когда он наступает,

4. Ва мин шарри ннаффаасаати фи ль-"укъад.

от зла колдуний поплевывающих на узлы,

5. Ва минн шарри хаасидин изаа хасад.

от зла завистника, когда он завидует

Разъяснение суры Аль Фаляк

Арабский глагол "фалака" ("раскалывать") подчеркивает то, что именно Всевышний Господь рассекает ночной мрак, когда наступает рассвет, а также рассекает семена, когда они прорастают. Только Он может защитить Своих рабов от зла людей, бесов, животных и всех остальных творений.
Всевышний подчеркнул, что некоторые творения приносят много зла. Ночью людей обуревает дремота, а по земле бродят злые духи и вредные твари. Колдуньи дуют на узлы для того, чтобы навести на людей порчу. А завистники желают того, чтобы люди лишились благ, и даже расходуют ради этого свои силы. Защитить людей от зла нечестивцев и разрушить их козни может только Аллах, и поэтому каждый человек обязан прибегать к Его защите. К завистникам также относятся люди с дурным глазом, потому что сглазить может только завистливый человек со скверной натурой и порочной душой.
Эта сура учит мусульман искать у Аллаха убежища и спасения от зла в целом и некоторых его проявлений в частности. Она также служит доказательством того, что колдовство действительно имеет место и что его вреда следует опасаться, прибегая к защите Аллаха от козней колдуний и колдунов.

Слушать суру Аль Фаляк